Nepřechylovat cizí ženská příjmení? Jazykovědec nejásá, ale výjimky jsou možné a vhodné
Saša Michailidis se ptá zástupce šéfredaktora Deníku N Lukáše Wernera a Pavla Štěpána z Ústavu pro jazyk český AV ČR. Deník N se na začátku roku rozhodl, že ve svých textech ustoupí od praxe přechylování cizích ženských příjmení. Proč? Jak se nepřechylování cizích ženských příjmení projevuje v češtině v psaném i mluveném projevu? Repríza z 12. 1. 2023.
Poslouchejte od pondělí do pátku od 16:30 živě na Vltavě nebo ze záznamu na našem webu, v aplikaci mujRozhlas a na dalších podcastových platformách.
Chcete nám něco vzkázat?
Své komentáře nebo tipy posílejte na adresu: akcent@rozhlas.cz.
Související
-
Pavla Horáková: Toto není text o přechylování
Dám vám hádanku. Které je nejčastější české příjmení? Určitě jste se nenechali nachytat a odpověděli správně, že Nováková. Paní Novákových je o tisíc víc než pánů Nováků.
-
Agatha Christie? Na knize klidně bez -ová, ve větě už je to složitější, vysvětluje akademik
K čemu je dobré v češtině přechylovat cizí ženská příjmení? Podle Pavla Štěpána z Akademie věd se s přechýlenou podobou ve větě snáze zachází.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor
Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.